NOMINALISASI DALAM BAHASA ARAB DAN BAHASA INGGRIS FKIP UMSU

Sri Ramadhani

Abstract


Abstrak.Penelitian ini dilakukan untuk menelaah nominalisasi antara dua bahasa yang tidak serumpun dan melalui analisa afiks.Permasalahan dalam penelitian ini adalah 1.Bagaimanakah proses pembentukan nomina dalam bahasa Arab? 2. Afiks apa yang dapat mementuk nomina dalam bahasa Arab? 3. Bagaimana pengaruh pembentukan nomina terhadap makna gramaikal dalam bahasa Arab?.Tujuan penelitian ini adalah 1.Mendeskripsikan proses nominalisasi dalam bahasa Arab. 2. Identifikasi jenis afiks yang dapa membentuk nomina dalam bahasa Arab. 3. Menjelasskan makna gramatikal yang dihasikan oleh nominalisasi dalam bahassa Arab.Dari hasil penelitian ini ditemukan persamaan antara afiks dalam bahasa Arab dan bahasa Inggris.Persamaan dari segi bentuk waktu, persamaan dari segi susunan perubahan kalimat.Perbedaan dari afiks dalam bahasa Arab dan Bahasa Inggris.Perbedaan dari segi defenisi, perbedaan dari segi penggunaan kata kerja bantu  daertn, perbedaan dari segi penggunaan kata ungkapan.

Kata Kunci: nominalisasi, afiks, Arab, Inggris.

Abstract.This study was conducted to examine the nominalization between two languages that are not allied and through affix analysis. The problems in this study are 1. What is the process of noun formation in Arabic? 2. What affixes can form nouns in Arabic? 3. How is the influence of noun formation on the grammatical meaning in Arabic ?. The purpose of this study is 1. Describe the process of nominalization in Arabic. 2. Identify the type of affix that can form nouns in Arabic. 3. Describe the grammatical meaning produced by nominalization in Arabic language. From the results of this study found similarities between affixes in Arabic and English. Equations in terms of time, the equation in terms of the composition of sentence changes.Differences from affixes in Arabic and English.Differences in terms of definitions, differences in terms of the use of verb auxiliary words, differences in terms of use of the phrase.

Keywords: ominalization, affixes, Arabic, English.

Full Text:

PDF

References


Abbas Abdullah Nadwi. 1978. Belajar Mudah Bahasa Al Qur’an.Makkah : Penerbit Mizan.

Anwar, Muhammad. 1990. Terjemahan Matan Alfiyah. Cetakan kelima.Bandung : Al Ma’arif.

Al Ghulayani, Mustafa. 1992. Jami’ud Durusil ‘Arabiyyah. Juz Ketiga. Libanon : Al Maktabu ‘Asariyyah.

Allsopp. F. J dan O. W. Hunt. 1969. Using Better English. Australia : Angus and Robertson LTD.

Allen, W. Stannard. 1986. Living English Structure. London : Longman Group Limited.

Al Hasyimi, Sayyid Ahmad. Tanpa Tahun. Al Qawaidu L-ssiyyatu Lughati L-Arabiyyati.Beirut : Darul Kutub Al Ilmiyyat.

Aid, Muhammad. 1972. An-nahu L-Musti. Kairo : Maktabatu Sy-Syabbab.

Bawani, Iman. 1987. Tata Bahasa Arab. Tingkat Permulaan. Surabaya : Al Iklas.

Basalamah Aries M. 1991.Sistem Analisa Kalimat untuk TOEFL Dalam Bahasa Inggris.Jakarta : Penerbit Rineka Cipta.

Coles, Michael dan Basil. 1976. Acces to English Getting on Teachers Edition. Oxford : Oxford University Press.

Krohn, Robert dan The Staff of The English Language Institute. 1971. English Sentence Structure. Michigan The University of Michigan.

Muhammad, Abubakar. 1982. Tata Bahasa Bahasa Arab II. Surabaya : Al Ikhlas.

Soeleiman Kasim. 1981. Pramasastra Arab. Jakarta : Prakata Belia.

Surjadi Hartanto, Jhon. ddk. 1986. Accurate, Brief and Clear English Grammar. Surabaya : Penerbit Indah.

Sugiono, L. Gito. 1993. A Reference Grammar. Yogyakarta : Andi Offset.

Thomson, A. J. dan A. V. Martinet. 1986. A Practical English Grammar. Oxford. Oxford University Press.

Thalib, Muhammad. 1988. Tata Bahasa Arab. Bandung . Al Ma’arif.

Umam, Chatibul. 1991. Kaidah Tata Bahasa Arab. Cetakan Ketiga. Jakarta : Darul Umum Press.

Wishon, George E dan Julia M. Burks. 1980. Let’s Write English. New York : Litton Educational Publishing International.

Wojowasito, S dan W. J. S. Poerwadarminta. 1980. Kamus Lengkap Inggris – Indonesia. Indonesia – Inggris dengan Ejaan yang Disempurnakan. Bandung. Bandung : Hasta.

Yunus, Mahmud. 1989. Kamus Arab – Indonesia.Jakarta : Hidakarya Agung PT.

Zubeirsyah. 1990. Bahasa Indonesia dan Teknik Penyusunan Karya Ilmiah. Medan : USU – Press.




DOI: https://doi.org/10.30743/bahastra.v2i1.1724

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

 

Bahastra: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia

Program Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, FKIP - Universitas Islam Sumatera Utara
Kampus Induk UISU Jl. Sisingamangaraja XII Teladan, Medan
Email: prodipbsi@fkip.uisu.ac.id | bahastra@fkip.uisu.ac.id 

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.