LANGUAGE IDENTITY AND CULTURAL INTEGRATION AMONG RURAL-TO-URBAN UNIVERSITY STUDENTS

Ryan Muhtadi Agha Situmorang, Martha Jenica Br Sitorus, Ajeng Dilla Maisyaroh, Delvi Aulia, Sri Minda Murni, Anna Riana Tambunan

Abstract


This study examines how university students from rural backgrounds adapt linguistically and culturally after moving to the urban environment of Medan, Indonesia. As these students transition into city-based academic settings, they face the complex task of balancing their cultural roots with the demands of urban life. Guided by Berry’s (2001) Acculturation Theory, this research explores how students navigate issues of identity, language use, and cultural integration. Data were gathered through questionnaires completed by 22 students who had spent at least six semesters studying at a public university in Medan. Through thematic analysis, the study uncovered various adaptation strategies. Most students adopted an integration approach, successfully blending their native language and traditions with urban norms. Some displayed assimilation, especially in formal academic settings, while instances of marginalization were rare. These findings underscore the importance of university policies and support systems that are culturally responsive and inclusive—helping students negotiate their identities and adjust more smoothly to diverse academic environments.

Keywords


Acculturation Strategies; Cultural Integration; Language Identity; Rural-to-Urban Migration; Sociolinguistics; Translanguaging

Full Text:

PDF

References


Atobatele, F. A. (2024). The dynamics of language shifts in migrant communities: Implications for social integration and cultural preservation. International Journal of Applied Research in Social Sciences, 6(5), 844–860. https://doi.org/10.51594/ijarss.v6i5.1106

Berry, J. W. (2001). Acculturation: When individuals and groups of different cultural backgrounds meet. Perspectives on Psychological Science, 5(4), 472–481. https://doi.org/10.1177/1745691610373075

Berry, J. W., & Sabatier, C. (2010). Acculturation, discrimination, and adaptation among second-generation immigrant youth in Montreal and Paris. International Journal of Intercultural Relations, 34(3), 191–207. https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2009.11.007

Blommaert, J. (2010). The sociolinguistics of globalization. Cambridge University Press.

Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77–101. https://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa

Creswell, J. W. (2014). Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods approaches (4th ed.). New York: Sage Publications.

Denissova, G. V., & Rudenko, E. (2019). Developing secondary language identity in context. Psychology in Russia: State of the Art, 21–30. https://doi.org/10.11621/pir.2019.0102

Duff, P. A. (2015). Transnationalism, multilingualism, and identity. Annual Review of Applied Linguistics, 35, 57–80. https://doi.org/10.1017/S026719051400018X

Eidse, F., & Sichel, N. (2004). Unrooted childhoods: Memoirs of growing up global. Nicholas Brealey Publishing.

Fishman, J. A. (1991). Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages. Multilingual Matters.

García, O., & Wei, L. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. Palgrave Macmillan.

Gee, J. P. (2013). Games for Learning. Educational Horizons, 91(4), 16-20. https://doi.org/10.1177/0013175X1309100406

Hall, S. (2018). Essential essays (Vol. 2). Duke University Press.

Holmes, J. (2013). An introduction to sociolinguistics (4th ed.). Routledge.

Merriam, S. B. (2009). Qualitative research: A guide to design and implementation (4th ed.). John Wiley & Sons.

Miller, R. L., & Collette, T. (2019). Multicultural identity development: Theory and research. In K. D. Keith (Ed.), Cross-cultural psychology: Contemporary themes and perspectives (2nd ed., pp. 509–523). Wiley-Blackwell.

Ortega, L. (2008). Understanding second language acquisition (1st ed.). Routledge.

Suryani, A. (2018). Language and identity: Promoting Dolly’s community identity through language use. In Prasasti 2018: Proceedings (pp. 318–321). Atlantis Press. https://doi.org/10.2991/prasasti-18.2018.42

Siebenhütter, S. (2023). The multilingual profile and its impact on identity: Approaching the difference between multilingualism and multilingual identity or linguistic identity. Ampersand, 10, 100123. https://doi.org/10.1016/j.amper.2023.100123

Uriarte, J. R. (2021). A behavioural model of minority language shift: Theory and empirical evidence. PLOS ONE, 16, e0252453. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0252453

Yin, R. K. (2014). Case study research: Design and methods (5th ed.). Sage Publications.




DOI: https://doi.org/10.30743/ll.v9i1.11075

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Fakultas Sastra 
Universitas Islam Sumatera Utara (UISU), Medan
Jl. Sisingamangaraja Teladan Medan 20217
Telp. (061) 7869911, e-mail: language_literacy@sastra.uisu.ac.id