FROM LOCAL FLAVOR TO GLOBAL APPEAL: LANGUAGE IN INDONESIAN BEAUTY BRANDING
Abstract
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Androutsopoulos, J. (2000). Non-standard spellings in media texts: The case of German fanzines. Journal of Sociolinguistics, 4(4), 1–17. https://doi.org/10.1111/1467-9481.00128.
Ardhian, D., Purnanto, D., & Yustanto, H. (2021). Religious performance in Malang, Indonesia: Linguistic landscape on worship sign. Journal of Language and Linguistic Studies, 17(2), 983–1000. http://dx.doi.org/10.52462/jlls.68.
Artawa, K., Mulyanah, A., Atmawati, D., Paramarta, I., Satyawati, M. S., & Purnawati, K. W. (2023). Language choice and multilingualism on restaurant signs: A linguistic landscape analysis. International Journal of Society, Culture & Language, 11(3), 258–271. https://doi.org/10.22034/ijscl.2023.2007382.3106.
Avoskin. (n.d.). Avoskin. Retrieved July 24, 2025, from https://www.avoskinbeauty.com/.
Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa. (n.d.). Citra. In Kamus Besar Bahasa Indonesia. Balai Pustaka. Retrieved July 24, 2025, from https://kbbi.web.id/citra.
Biró, E. (2018). More than a Facebook share: Exploring virtual linguistic landscape. Acta Universitatis Sapientiae, Philologica, 10(2), 181–192. http://dx.doi.org/10.2478/ausp-2018-0022.
Br. Sembiring, Y. L., Sibarani, B., & Sihombing, L. (2020). LANGUAGE CHARACTERISTICS OF BEAUTY PRODUCT ADVERTISEMENTS. Linguistik Terapan, 17(1), 80–90. https://doi.org/10.24114/lt.v17i1.19769.
Cambridge University Press. (n.d.). Body shop. In Cambridge Dictionary. Retrieved July 22, 2025, from https://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/body-shop.
Carnevale, M., Luna, D., & Lerman, D. (2017). Brand linguistics: A theory-driven framework for the study of language in branding. International Journal of Research in Marketing, 34(2), 572–591. https://doi.org/10.1016/j.ijresmar.2017.01.003.
Cetaphil Indonesia. (n.d.). Apa itu non-comedogenic, hypoallergenic, dan fragrance-free? Retrieved July 24, 2025, from https://www.cetaphil.co.id/tips-skincare/apa-itu-non-comedogenic-hypoallergenic-dan-fragrance-free.html.
Chen, T. Q., & Chan, B. H. S. (2024). Orthographic variation / and Macau identity. Cogent Arts & Humanities, 11(1). https://doi.org/10.1080/23311983.2024.2360182.
Citra. (n.d.). Citra Indonesia. Retrieved July 24, 2025, from https://www.cantikcitra.co.id/home.html.
Dear Me Beauty. (n.d.). Dear Me Beauty Official Website. Retrieved July 24, 2025, from https://www.dearmebeauty.com/.
Febriana, N. I., Hutabarat, N. F. B., Kristiani, N. M., Rina, N. R., Diani, N. S., & Akmalia, N. U. (2024). Pengaruh Bahasa Indonesia sebagai Alat Komunikasi dalam Bisnis Internasional di Era Digital. Pragmatik Jurnal Rumpun Ilmu Bahasa Dan Pendidikan, 2(4), 288–301. https://doi.org/10.61132/pragmatik.v2i4.1081.
Gorter, D. (2006). Introduction: The study of the linguistic landscape as a new approach to multilingualism. International Journal of Multilingualism, 3(1), 1–6. https://doi.org/10.1080/14790710608668382.
Gorter, D., & Cenoz, J. (2014). Linguistic landscapes inside multilingual schools. In B. Spolsky, M. Tannenbaum, & O. Inbar (Eds.), Challenges for language education and policy: Making space for people (pp. 151–169). New York, NY: Routledge.
Halim, A., & Halim, N. M. (2023). Language style applied on Indonesian beauty products in digital advertisements. Elite: English and Literature Journal, 10(1), 49–62. https://doi.org/10.24252/elite.v10i1.31426.
Hidayat, D. N. (2020). Critical discourse analysis and its potential for English language teaching: A study on beauty advertisement products in Indonesia. SSRN. https://doi.org/10.2139/ssrn.3621263.
Ivkovic, D., & Lotherington, H. (2009). Multilingualism in cyberspace: Conceptualising the virtual linguistic landscape. International Journal of Multilingualism, 6(1), 17–36. https://doi.org/10.1080/14790710802582436.
Iwana, M. F., & Sudarwati, E. (2021). A melting pot of Malang: Linguistics landscape of Malang culinary signs. Lire Journal (Journal of Linguistics and Literature), 5(2), 254–275. http://dx.doi.org/10.33019/lire.v5i2.123.
Jenkins, J. (2015). Repositioning English and multilingualism in English as a Lingua Franca. Englishes in Practice, 2(3), 49–85. https://doi.org/10.1515/eip-2015-0003.
Jones, R. H. (2024). Discourse analysis: A resource book for students. Routledge. https://doi.org/10.4324/9781003377405.
Khairani, Y., Gurning, B., & Zainuddin, Z. (2019). The verbal and visual elements of beauty product advertisements in Indonesian women’s magazines. Linguistik Terapan, 16(1). https://doi.org/10.24114/lt.v16i1.15720.
Khazanah, D., Kusumaningputri, R., Sampurna, H., Setiarini, R., & Anam, S. (2023). The 'Face' of Indonesian cosmetics: Investigating language choices in local brand advertisement boards and consumers' preferences. Indonesian Journal of EFL and Linguistics, 8(1), 55–66. http://dx.doi.org/10.21462/ijefl.v8i1.579.
Kostić, S., & Slavković, A. (2020). Linguistic features of TV commercials and marketing strategies for addressing consumers. Knowledge Based Sustainable Development, 2(1), 175–183. https://doi.org/10.31410/ERAZ.2020.175.
KraveBeauty. (n.d.). KraveBeauty. Retrieved July 24, 2025, from https://kravebeauty.com/.
Landry, R., & Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study. Journal of Language and Social Psychology, 16(1), 23–49. https://doi.org/10.1177/0261927X970161002.
Make Over. (n.d.). About us. Retrieved July 24, 2025, from https://www.makeoverforall.com/about.
Nisa, L. M., Simanullang, T. L., Haniyah, N. S., Adawiyah, N., Amelia, O., & Prasasti, T. I. (2024). Analisis Penggunaan Campur Kode Indonesia-Inggris pada Video Iklan Produk Kecantikan Lokal. Journal on Education, 6(4), 18748–18761. https://doi.org/10.31004/joe.v6i4.5851.
Pamuji, E., & Khristianto, K. (2018). A linguistic landscape in Purwokerto: Power and solidarity stand strong in a culinary center. Leksika: Jurnal Bahasa, Sastra dan Pengajarannya, 12(1), 26–29. https://doi.org/10.30595/lks.v12i1.2197.
Pramesti, N. M. A., & Prawoto, N. E. C. (2020). STILISTIKA PADA IKLAN PRODUK KECANTIKAN DI YOUTUBE. Buana Bastra, 7(2), 62–68. https://doi.org/10.36456/bastra.vol7.no1.a3274.
Robinson, R. S. (2014). Purposive sampling. In A. C. Michalos (Ed.), Encyclopedia of quality of life and well-being research (pp. 5243–5245). Springer. https://doi.org/10.1007/978-94-007-0753-5_2337.
Rustaviani, E. (2022, April 13). Bidik pasar Asia, Avoskin mulai tersebar di beberapa negara. The Carousel. https://blog.avoskinbeauty.com/bidik-pasar-asia/.
Sardani, D., & Astutik, W. S. (2024). Pelatihan komunikasi dalam meningkatkan kualitas merek terhadap UMKM. SABAJAYA Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat, 2(01), 8–13. https://journal.sabajayapublisher.com/index.php/jpkm/article/view/260.
Simanjuntak, V. A., Pujanarko, M., & Hasanah, S. (2024). Pelatihan pembuatan kreasi tagline untuk branding produk UMKM (Usaha Mikro Kecil dan Menengah) pada Yayasan Dua Sakinah Kelurahan Cempaka Putih, Jakarta. Jurnal Pulomas - Jurnal Pengabdian Untuk Loyalitas Kemasyarakatan, 3(2). https://ejournal-jayabaya.id/Pulomas/article/view/197.
Spolsky, B., & Cooper, R. L. (1991). The Languages of Jerusalem. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oso/9780198239086.001.0001.
Sugiyono. (2016). Metode penelitian pendidikan pendekatan kuantitatif, kualitatif dan R&D. Alfabeta.
Sukesi, S., & Hidayat, W. G. P. A. (2019). MANAGING THE HALAL INDUSTRY AND THE PURCHASE INTENTION OF INDONESIAN MUSLIMS: The case of Wardah Cosmetics. JOURNAL OF INDONESIAN ISLAM, 13(1), 200. https://doi.org/10.15642/jiis.2019.13.1.200-229.
Sumarlam, Purnanto, D., & Ardhian, D. (2020). Linguistic landscape of food stall and restaurant names: A supply chain management of halal food in Malang City, Indonesia. International Journal of Supply Chain Management, 9(2), 700–705.
Tempo. (n.d.). Anugrah Merintis dari Bawah. Retrieved from https://interaktif.tempo.co/proyek/pebisnis-muda-indonesia-2022/anugrah-avoskin.html.
DOI: https://doi.org/10.30743/ll.v1i1.11937
Refbacks
- There are currently no refbacks.











